Follonico, Torrita di Siena

Una casa colonica del Seicento immersa nelle colline senesi. Tra monasteri e abbazie. Per sentirsi in armonia con la natura. La filosofia? Il chilometro zero.

A seventeenth-century farmhouse nestled in the Sienese hills. Between monasteries and abbeys. To feel in harmony with nature. The philosophy? Farm-to-table.

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

Vivere i ritmi lenti della campagna a Follonico. Un tipico casale toscano trasformato in un agriturismo autentico. A Torrita di Siena, nel cuore della Val di Chiana. È questa la scelta di vita di Fabio e Suzanne Firli. Hanno lasciato la città di Tivoli per ritrovare il contatto con la natura e con sé stessi. Mai scelta migliore fu presa prima di allora: “Tornassimo indietro lo rifaremmo mille volte.

Experience the slow countryside in Follonico. A typical Tuscan farmhouse transformed into an authentic farmhouse. In Torrita di Siena, in the heart of the Val di Chiana. This is the life chosen by Fabio and Suzanne Firli. They left the hustle and bustle of the city of Tivoli to find contact with nature and with themselves. Never before a better choice was made: “We would do it a thousand times.”

Follonico Agriturismo, Torrita di Siena - Toscana

Nella Toscana meridionale vivono con i tre figli. Ai quali si aggiungono pecore, api, galline e oche. E ancora: due cani, un gatto, un coniglio, un asino e un cavallo. Si prendono cura di un piccolo pezzo di vigna, ettari di oliveti e 8 arnie per produrre vino, olio EVO e miele millefiori: “Un anno abbiamo avuto un miele molto particolare, quasi monofiore. A causa della siccità siamo stati costretti a spostare le arnie e le abbiamo messe in 7 ettari seminati a girasole con un laghetto al centro” racconta Fabio.

In southern Tuscany they live with their three children, sheep, bees, hens and geese. And again: two dogs, a cat, a rabbit, a donkey and a horse. They take care of a small piece of vineyard, hectares of olive groves and 8 beehives to produce wine, extra virgin olive oil and wildflower honey: “One year we had a very particular honey, almost single-flowered. Due to the drought we were forced to move the hives and put them on 7 hectares sown with sunflowers with a small lake in the center” says Fabio.

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

La zona di Montefollonico, insieme a Trequanda, Castelmuzio e Montisi, è l’ideale per la produzione di olio extra vergine di oliva: “Le quote più alte sono perfette per gli olivi, che non amano l’acqua stagnante. Le aree migliori per il vino sono, invece, i terreni intorno ai 250 metri di quota” spiega Fabio. La parte bassa di Montalcino ha delle vigne d’oro. Come quelle della cantina Uccelliera di Andrea Cortonesi. Un ragazzo di campagna vecchio stile: un viticoltore schietto, puro e sincero. I suoi vigneti sono la sua vita; i suoi vini una sorpresa per il palato.

The Montefollonico area, together with Trequanda, Castelmuzio and Montisi, is ideal for the production of extra virgin olive oil: “The highest altitudes are perfect for olive trees, which do not like stagnant water. On the other hand, the best areas for wine are the land around 250 meters above sea level” explains Fabio. The lower part of Montalcino has wonderful vineyards. Like those of the Uccelliera winery by Andrea Cortonesi. An old-fashioned country boy; a sincere, pure and sincere winemaker. His vineyards are his life; its wines a surprise for the palate.

Follonico Bed & Breakfast di charme, Torrita di Siena - Toscana

Cosa producono i terreni di questo agriturismo moderno lo si può gustare alla mattina. Per colazione Fabio e Suzanne preparano ricette semplici con ingredienti genuini, biologici e 100% toscani. Marmellate, miele, uova di galline e oche. Frutta e verdura dell’orto, pane fatto in casa a lievitazione naturale. E qualche chicca di piccoli produttori biologici, come il succo di mela.

What the land of this modern farmhouse produce can be tasted in the morning. For breakfast Fabio and Suzanne prepare simple recipes with genuine, organic and 100% Tuscan ingredients. Jams, honey, chicken eggs and geese. Fruit and vegetables from the garden, homemade sourdough bread. And some gems from small organic producers, such as apple juice.

Suite Rosso Tramonto, Follonico

 

Isolato, ma non distante. Essenziale, ma non banale. Follonico è un rifugio per pochi. Un ambiente autentico, ristrutturato nel rispetto dell’architettura originale e impreziosito da pavimenti in cotto toscano, lenzuola di lino e materiali di recupero. Come le vecchie porte e le ante che decorano le sei stanze.  L’aria profuma di acqua di lavanda, la stessa creata da Suzanne con i fiori del giardino. Relax nella piscina a sfioro. Laggiù, sulla collina, si vede Montepulciano.

Isolated, but not far away. Essential, but not trivial. Follonico is a refuge for the few. An authentic country house, renovated with respect for the original architecture and embellished with Tuscan terracotta floors, linen sheets and recycled materials. Like the old doors and shutters that decorate the six rooms. The air smells of lavender water, the same created by Suzanne with the flowers of the garden. Relax in the infinity pool. Over there, on the hill, you can see Montepulciano.

Follonico Bed & Breakfast di charme

Indirizzi da non perdere nei dintorni di Follonico:

  • I pici cacio e pepe del Ristorante 13 Gobbi (Torrita di Siena).
  • La cucina a km 0 e il panorama mozzafiato del Podere Il Casale (Pienza).
  • I workshop a tema floreale dell’azienda agricola Puscina Flowers. Qui si coltivano fiori selvatici, graminacee e varietà spontanee (Montefollonico).
  • I vini della cantina Uccelliera (Montalcino).

Addresses not to be missed in the surroundings of Follonico:

  • 13 Gobbi Restaurant for ‘Pici cacio e pepe’ (pasta with cheese and pepper), Torrita di Siena.
  • The zero-kilometer kitchen and the breathtaking view of Podere Il Casale, Pienza.
  • The floral workshops of the Puscina Flowers farm. Wild flowers, grasses and spontaneous varieties are grown, Montefollonico.
  • The wines of the Uccelliera winery, Montalcino.

www.follonico.com

Suite Rosso Tramonto, Follonico

Follonico Farmhouse, Tuscany

Suite Rosso Tramonto, Follonico

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

Suite Rosso Tramonto, Follonico

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

Suite Rosso Tramonto, Follonico

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

Suite Verde Intenso, Follonico

Suite Verde Intenso, Follonico

Follonico Bed and Brakfast, Torrita di Siena - Toscana

Follonico Bed and Brakfast, Torrita di Siena - Toscana

Suite Blu Notte, Follonico

Suite Blu Notte, Follonico

Follonico Agriturismo, Torrita di Siena - Toscana

Suite Blu Notte, Follonico

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

Follonico Farmhouse, Tuscany

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

Rispondi

Inserisci i tuoi dati qui sotto o clicca su un'icona per effettuare l'accesso:

Logo di WordPress.com

Stai commentando usando il tuo account WordPress.com. Chiudi sessione /  Modifica )

Google photo

Stai commentando usando il tuo account Google. Chiudi sessione /  Modifica )

Foto Twitter

Stai commentando usando il tuo account Twitter. Chiudi sessione /  Modifica )

Foto di Facebook

Stai commentando usando il tuo account Facebook. Chiudi sessione /  Modifica )

Connessione a %s...